pracą, a urlopem ;-) I tak generalnie - "Pomiędzy" :)
Jest tytuł. Amen. Mam nadzieję... Dzięki wszystkim, którzy wymyślali na Facebooku, przez urlop zastanowię się nad typami i po 15 sierpnia troje szczęśliwców otrzyma fanty rzeczowe :)
A póki co:
Czcionka jeszcze do poprawienia, ale miałam drobny problem z oryginalną :) Cóż...
"Pomiędzy" w tłumaczeniu Natalii Mętrak ukaże się 21 września :-)
świetny tytuł :)
OdpowiedzUsuńBrzmi i wygląda bardzo dobrze ;-)
OdpowiedzUsuńHa :) jakże się cieszę, że został tytuł który między innymi ja sugerowałam. Żadne wymyślne "W toni rzeki" czy coś, tylko proste, a zarazem bliskie oryginałowi "Pomiędzy"
OdpowiedzUsuńTytuł nawet fajny. Pamiętam, jak czytałam propozycje z 'burzy mózgów'... Można się było uśmiać ;) Chociaż, szczerze mówiąc, bardziej podoba mi się w orginale: 'Hereafter'...
OdpowiedzUsuńAla (KS&J<3)
Relacja z burzy mózgów wycisnęła ze mnie łzy śmiechu. "Pomiędzy" to najlepsze rozwiązanie.
OdpowiedzUsuńJeśli coś jest przetłumaczalne, to należy z tego korzystać. Polacy nie gęsi...
Nie znoszę tylko tłumaczenia imion, nawet jeśli mają polski odpowiednik.
No fajnie, w porównaniu z niektórymi komicznymi tytułami :) Nie mogę się doczekać premiery:D
OdpowiedzUsuńSuper tytuł, taki tajemniczy. Czekam na premierę...
OdpowiedzUsuńMiłego urlopu :D
PS. Czekam na wyniki ....
I jak urlop? Udał się?
OdpowiedzUsuńEnty admin do jutra na urlopie ;)
OdpowiedzUsuńTen komentarz został usunięty przez autora.
OdpowiedzUsuńTo życzę udanego i spokojnego :)
OdpowiedzUsuńAla (KS&J<3)
I jak idzie wybieranie trójki szczęśliwców? Moja ciekawość nie daje mi spokoju. Oczywiście nikogo nie popędzam, ale przydałby się jakiś znak (może być nawet dymny) :)
OdpowiedzUsuńKsiążkę mam na oku od momentu gdy zobaczyłam jej zapowiedź na portalu Goodreads. Bardzo chętnie ją przeczytam :)
OdpowiedzUsuń